Il pianeta delle licenze digitali

Pagamento sicuro

Invio immediato

+39 353 455 8128

supporto@licenseplanet.it

Condizioni di vendita

1. Applicabilitร  delle Condizioni

1.1ย Le presenti Condizioni Generali di Vendita (di seguito, โ€œCGVโ€) di KELEX DIGITAL Oรœ (di seguito, il โ€œVenditoreโ€) si applicano a tutti i contratti stipulati tra il Venditore e la controparte contrattuale (di seguito, il โ€œClienteโ€), aventi per oggetto la vendita, la fornitura o la concessione temporanea di contenuti digitali, prodotti digitali e non digitali (di seguito, collettivamente, i โ€œProdottiโ€). Qualora il Venditore fornisca anche servizi, questi saranno erogati esclusivamente come attivitร  accessorie ai contratti di acquisto sopra indicati. Eventuali condizioni generali di vendita del Cliente che modifichino, contrastino o integrino le presenti CGV entreranno a far parte del contratto solo previa esplicita accettazione da parte del Venditore, secondo i termini da esso stabiliti. Si esclude qualsiasi forma di accettazione tacita delle condizioni generali del Cliente da parte del Venditore, anche nel caso in cui vi siano comportamenti concludenti. L’accettazione esplicita sarร  sempre necessaria, inclusa lโ€™ipotesi in cui il Venditore fornisca servizi al Cliente senza riserve, pur essendo a conoscenza delle condizioni generali di vendita di questโ€™ultimo.

1.2ย Le presenti Condizioni Generali di Vendita (CGV) si applicano sia ai consumatori, ai sensi dellโ€™art. 13 del Codice Civile italiano, sia alle imprese, ai sensi dellโ€™art. 14 dello stesso Codice. Salvo diversa indicazione allโ€™interno delle presenti condizioni, tutte le disposizioni si intendono valide in egual misura per i contratti stipulati con aziende e consumatori. Eventuali condizioni non applicabili ai consumatori, o applicabili solo in modo limitato, sono evidenziate chiaramente in grassetto.

1.3ย Le presenti condizioni generali si applicano anche ai futuri rapporti contrattuali tra il Cliente e il Venditore, restando valide indipendentemente dal fatto che vengano esplicitamente richiamate in ogni singolo caso. Per i consumatori, tali condizioni si considerano applicabili ai rapporti contrattuali futuri quando lโ€™oggetto principale dei contratti riguarda la fornitura di prodotti, siano essi digitali o non digitali.

1.4 Ai fini delle presenti CGV, per contenuti digitali si intendono tutte le offerte digitali diverse dai prodotti digitali, inclusi, a titolo esemplificativo, codici di accesso digitali, chiavi prodotto o qualsiasi altra informazione resa disponibile in formato digitale.

1.5 Ai fini delle presenti CGV, per prodotti digitali si intendono tutti i software non distribuiti su supporto fisico e resi disponibili per il download dal Venditore, eventualmente subordinati alla concessione di specifici diritti di utilizzo, in conformitร  a quanto previsto nelle clausole 5 e 6.

1.6ย Ai fini delle presenti CGV, per prodotti non digitali si intendono tutti i software distribuiti su supporto fisico e commercializzati dal Venditore in forma tangibile, eventualmente subordinati alla concessione di specifici diritti di utilizzo, come previsto nelle clausole 5 e 6. Tale definizione comprende anche altri tipi di prodotti fisici.

1.7 Inoltrando un ordine secondo le modalitร  previste nella clausola 2.2, il Cliente dichiara di accettare integralmente le presenti CGV.

2. Conclusione del Contratto

2.1 I prezzi, le offerte e le descrizioni dei prodotti e dei servizi indicati o menzionati nello shop online non costituiscono unโ€™offerta contrattuale vincolante.

2.2 Il Cliente puรฒ inoltrare una proposta contrattuale tramite lโ€™apposito modulo dโ€™ordine disponibile nello shop online del Venditore. A tal fine, dopo aver selezionato i Prodotti e averli aggiunti al carrello virtuale, il Cliente dovrร  completare il processo di acquisto online e confermare lโ€™ordine cliccando sul pulsante โ€œCONCLUDI Lโ€™ORDINEโ€, situato sotto il quale potrร  consultare le presenti CGV. Tale azione costituisce una proposta contrattuale legalmente vincolante per i Prodotti presenti nel carrello.

2.3 Prima di inoltrare definitivamente lโ€™ordine attraverso il modulo online del Venditore, il Cliente ha la possibilitร  di verificare e correggere eventuali errori nei dati inseriti, esaminando attentamente le informazioni visualizzate sullo schermo. Un utile strumento per individuare errori di digitazione รจ la funzione di zoom del browser, che permette di ingrandire la schermata. Durante il processo di ordinazione, il Cliente potrร  modificare i dati inseriti utilizzando le consuete funzionalitร  del mouse e della tastiera fino a quando non procederร  con la conferma definitiva dellโ€™ordine premendo il pulsante โ€œCONCLUDI Lโ€™ORDINEโ€.

2.4 Con lโ€™invio della proposta contrattuale tramite il modulo dโ€™ordine online e prima che il Venditore ne accetti lโ€™offerta, il Venditore provvederร  a salvare il testo del contratto e a inviarlo al Cliente, unitamente a una copia delle presenti CGV, in forma scritta (ad esempio, via e-mail, fax o posta) dopo la ricezione dellโ€™ordine. Questa comunicazione non costituisce accettazione della proposta del Cliente, ma ha esclusivamente lo scopo di informarlo della ricezione dellโ€™ordine da parte del Venditore. Il contratto si considererร  concluso solo a seguito di unโ€™azione specifica da parte del Venditore, come indicato nella clausola 2.5. Inoltre, il testo del contratto sarร  archiviato sul sito web del Venditore e potrร  essere consultato dal Cliente allโ€™interno del proprio account protetto da password, a condizione che questโ€™ultimo abbia creato un account prima di inoltrare lโ€™ordine.

2.5 Il Venditore ha la facoltร  di accettare la proposta del Cliente entro cinque giorni nei seguenti modi:

  • Spedendo la merce ordinata, con il contratto che si considera concluso al momento della ricezione della merce da parte del Cliente;
  • Richiedendo il pagamento dellโ€™ordine dopo averlo ricevuto.

Qualora siano previste piรน alternative tra quelle sopra indicate, il contratto sarร  considerato concluso nel momento in cui si verificherร  una delle condizioni sopra descritte.

2.6 Il termine per lโ€™accettazione della proposta da parte del Venditore, come stabilito nella clausola 2.5, inizia dal giorno successivo allโ€™invio della proposta da parte del Cliente e termina allo scadere del quinto giorno successivo. Qualora il Venditore non accetti la proposta entro tale termine, essa sarร  considerata respinta e il Cliente non sarร  piรน vincolato alla sua dichiarazione di volontร .

2.7 La lingua utilizzata per la conclusione del contratto sarร  esclusivamente lโ€™italiano.

2.8 Se il Cliente fornisce un indirizzo e-mail per la conclusione del contratto, deve garantire la corretta ricezione delle comunicazioni inviate dal Venditore. In particolare, nel caso in cui utilizzi filtri anti-spam, il Cliente dovrร  assicurarsi che siano configurati in modo da consentire la ricezione delle e-mail inviate dal Venditore o da soggetti terzi incaricati della gestione dellโ€™ordine. Il Venditore e gli eventuali soggetti incaricati adotteranno misure adeguate affinchรฉ lโ€™aspetto esterno delle loro comunicazioni non le faccia apparire come spam.

2.9 Il Venditore si impegna a garantire la disponibilitร  dei Prodotti presenti nello shop online, ma non puรฒ assicurare che tutti i Prodotti siano disponibili al momento dellโ€™ordine. Qualora il Venditore non possa elaborare o evadere un ordine, informerร  tempestivamente il Cliente.

3. Oggetto e Finalitร  del Contratto

3.1 Il Venditore mette a disposizione del Cliente Prodotti, mentre i servizi offerti sono da intendersi esclusivamente come prestazioni accessorie ai contratti per la fornitura di Prodotti. La natura della prestazione sarร  determinata in base agli accordi specifici tra le parti. Per lโ€™erogazione dei servizi, il Venditore potrร  avvalersi, a propria discrezione, di dipendenti, subappaltatori o altri soggetti incaricati.

3.2 Nei contratti per la fornitura di prodotti non digitali, la prestazione del Venditore sarร  conforme alla descrizione fornita nello shop online del Venditore. Si applicano le disposizioni relative alla riserva di proprietร  contenute nella clausola 10. Nei contratti per la fornitura di software (di seguito โ€œAcquisto di softwareโ€), il Venditore sarร  obbligato a cedere in via permanente il software specificato nella licenza. Il Venditore dovrร  fornire il software su un supporto fisico adeguato, come CD-ROM, disco Blu-ray o chiavetta USB, unitamente a una copia cartacea o scaricabile della relativa documentazione per gli utenti. Fino al pagamento completo del prezzo di acquisto, come previsto nella clausola 8, la riserva di proprietร  si applicherร  a tutti i supporti dati e alla documentazione per gli utenti. Le caratteristiche del software saranno determinate esclusivamente dalla relativa descrizione del prodotto fornita nello shop online del Venditore. Inoltre, il Venditore sarร  responsabile della concessione dei diritti previsti nella clausola 4.

3.3 Nei contratti per la fornitura di prodotti digitali, il Venditore avrร  i seguenti obblighi:

a) Per i contratti di โ€œAcquisto di softwareโ€, il Venditore dovrร  cedere in via permanente il software indicato nella licenza in codice oggetto. Inoltre, sarร  obbligato a fornire un metodo per il download del software e una versione della documentazione per gli utenti in formato cartaceo o digitale. Fino al pagamento completo del prezzo di acquisto, come stabilito nella clausola 8, la riserva di proprietร  si applicherร  alla documentazione per gli utenti. Le caratteristiche del software saranno determinate dalla relativa descrizione del prodotto nello shop online del Venditore. Il Venditore sarร  anche responsabile della concessione dei diritti previsti nella clausola 4.

b) Per i contratti di โ€œLocazione di softwareโ€, il Venditore dovrร  concedere il software indicato nella licenza in codice oggetto per un periodo di tempo limitato. Inoltre, sarร  tenuto a fornire un metodo per il download del software e una versione della documentazione per gli utenti in formato cartaceo o digitale. Fino al pagamento completo del prezzo di acquisto, come previsto nella clausola 8, la riserva di proprietร  si applicherร  alla documentazione per gli utenti. Le caratteristiche del software saranno determinate dalla relativa descrizione del prodotto nello shop online del Venditore. Il Venditore sarร  responsabile della concessione dei diritti previsti nella clausola 5.

3.4 Nei contratti per la fornitura di contenuti digitali, il Venditore avrร  lโ€™obbligo di mettere a disposizione il contenuto digitale concordato. Lโ€™utilizzo di tale contenuto sarร  soggetto alle condizioni dโ€™uso stabilite dal relativo fornitore. Lโ€™accesso e lโ€™uso del contenuto digitale saranno subordinati al pagamento completo del prezzo di acquisto, come stabilito nella clausola 8, salvo eventuale autorizzazione del Venditore per un utilizzo provvisorio prima del pagamento.

3.5 Il Venditore รจ tenuto a fornire servizi esclusivamente come obbligazioni accessorie ai contratti principali o post-contrattuali, previo specifico accordo con il Cliente.

3.6 Per la consegna dellโ€™oggetto del contratto si applicano le disposizioni della clausola 9.

3.7 Qualora il Venditore sia impossibilitato a adempiere ai propri obblighi contrattuali a causa di una disponibilitร  inadeguata o insufficiente di collaboratori, documenti, dati o dispositivi del Cliente, o a seguito della mancata collaborazione del Cliente โ€“ inclusa lโ€™inosservanza delle tempistiche โ€“ per dolo o negligenza, il Venditore avrร  diritto ad addebitare al Cliente eventuali costi supplementari derivanti da tali circostanze.

3.8 Lโ€™obbligo di fornitura del Venditore รจ subordinato alla regolare e puntuale fornitura da parte dei propri sub-fornitori, a condizione che il Venditore non sia responsabile di eventuali ritardi o carenze nellโ€™approvvigionamento.

4. Diritti d'Uso nei Contratti di Fornitura Software

4.1 La presente clausola 4 si applica esclusivamente ai contratti relativi allโ€™acquisto di software, come previsto nelle clausole 3.2 e 3.3 a).

4.2 Con il pagamento integrale del prezzo di acquisto, secondo quanto stabilito nella clausola 8, il Cliente acquisisce un diritto dโ€™uso non esclusivo e illimitato nel tempo sui Prodotti, nei limiti definiti dal contratto. Il Venditore potrร  concedere un uso provvisorio dei Prodotti prima del pagamento definitivo. Lโ€™utilizzo dei Prodotti รจ consentito contemporaneamente a un numero di persone fisiche non superiore a quello corrispondente ai Prodotti acquistati dal Cliente. Tale utilizzo comprende lโ€™installazione del software, il caricamento su disco fisso e lโ€™uso conforme alle relative condizioni dโ€™uso. Il Cliente non avrร  il diritto di concedere in locazione o sublicenza i Prodotti acquistati, nรฉ di eseguirli o renderli accessibili pubblicamente tramite rete cablata o wireless, nรฉ di metterli a disposizione di terzi, a titolo gratuito o oneroso. Resta salva la disposizione contenuta nella clausola 4.5.

4.3 Il Cliente รจ autorizzato a creare una copia di backup del software, a condizione che tale operazione sia necessaria per garantirne il futuro utilizzo.

4.4 Il Cliente รจ altresรฌ autorizzato a decompilare il software e a produrne copie solo nei limiti consentiti dalla legge. Ciรฒ sarร  ammesso esclusivamente nel caso in cui il Venditore non abbia fornito, su richiesta del Cliente, le informazioni necessarie entro un termine ragionevole.

4.5 Il Cliente ha il diritto di trasferire in modo permanente la copia acquistata del software a terzi, fornendo loro anche la relativa documentazione. In tal caso, il Cliente dovrร  cessare completamente lโ€™utilizzo del software, rimuovendo tutte le copie installate sui propri dispositivi o consegnandole al Venditore, salvo eventuali obblighi legali di conservazione piรน lunghi. Su richiesta del Venditore, il Cliente dovrร  confermare per iscritto lโ€™avvenuta esecuzione di tali misure o, in alternativa, giustificare lโ€™obbligo di conservazione. Inoltre, il Cliente dovrร  garantire che il terzo acquirente accetti i limiti della concessione dei diritti stabiliti nella presente clausola 4. Non รจ consentita la separazione dei componenti di pacchetti software acquistati.

4.6 Qualora il Cliente utilizzi il software oltre i limiti qualitativi (per modalitร  dโ€™uso autorizzate) o quantitativi (per numero di utenti) previsti dal contratto, sarร  tenuto ad acquistare tempestivamente le licenze aggiuntive necessarie per garantire la conformitร  dellโ€™utilizzo. In caso contrario, il Venditore potrร  esercitare i propri diritti per far valere il rispetto delle condizioni contrattuali.

4.7 Non รจ consentito rimuovere o modificare dal software marchi relativi a copyright, numeri di serie o qualsiasi altra caratteristica necessaria per lโ€™identificazione del programma.

5. Termini di Licenza per la Cessione Temporanea di Software

5.1 La presente clausola 5 si applica esclusivamente ai contratti relativi alla cessione temporanea di software, come previsto nella clausola 3.3 b).

5.2 Con il pagamento integrale del prezzo di acquisto, secondo quanto stabilito nella clausola 8, il Cliente acquisisce un diritto dโ€™uso non esclusivo, limitato alla durata del contratto, non trasferibile e non cedibile in sub-licenza, nei limiti definiti dal contratto e dal certificato di licenza. Il Venditore potrร  autorizzare un utilizzo provvisorio dei Prodotti prima del pagamento definitivo. La durata del contratto รจ determinata in base alle specifiche indicate nello shop online del Venditore o alla scelta effettuata dal Cliente prima della conclusione dellโ€™accordo. Lโ€™utilizzo consentito include lโ€™installazione del software, il caricamento su disco fisso e lโ€™uso conforme alle condizioni stabilite. Il Cliente non avrร  in alcun caso il diritto di concedere in locazione o sublicenza i Prodotti, nรฉ di eseguirli o renderli accessibili pubblicamente tramite rete cablata o wireless, nรฉ di metterli a disposizione di terzi, a titolo gratuito o oneroso.

5.3 Il Cliente รจ autorizzato a creare una copia di backup del software solo nel caso in cui ciรฒ sia necessario per garantirne lโ€™utilizzo futuro.

5.4 Il Cliente รจ altresรฌ autorizzato a decompilare il software e a produrne copie esclusivamente nei limiti consentiti dalla legge. Tale autorizzazione sarร  valida solo se il Venditore, su richiesta del Cliente, non fornisca le informazioni necessarie entro un termine ragionevole.

5.5 Fatti salvi i casi previsti nelle clausole da 5.1 a 5.3, il Cliente non รจ autorizzato a creare ulteriori copie del software.

5.6 Il Cliente non รจ autorizzato a trasferire a terzi la copia del software eventualmente ricevuta, nรฉ eventuali copie create. In particolare, non potrร  cedere, prestare, concedere in locazione o in sublicenza il software, nรฉ eseguirlo o renderlo accessibile pubblicamente.

5.7 Qualora il Cliente violi una delle disposizioni sopra indicate, tutti i diritti di utilizzo concessi ai sensi del presente contratto decadranno immediatamente e torneranno di esclusiva titolaritร  del Venditore. Di conseguenza, il Cliente dovrร  interrompere immediatamente e completamente lโ€™utilizzo del software, cancellare tutte le copie installate sui propri dispositivi e qualsiasi copia di backup eventualmente creata, oppure consegnarle al Venditore.

6. Responsabilitร  del Cliente

6.1 Il Cliente รจ tenuto ad adottare tutte le misure necessarie per proteggere i Prodotti da accessi non autorizzati da parte di terzi. In particolare, dovrร  conservare tutte le copie dei contenuti digitali in un ambiente sicuro, salvo diversa disposizione del contratto, del certificato di licenza o della documentazione per lโ€™utente.

6.2 Il Cliente dovrร  designare un referente le cui dichiarazioni e azioni, nella misura in cui siano rilevanti per lโ€™esecuzione del contratto, saranno vincolanti per il Cliente stesso. Questa disposizione non si applica ai consumatori.

6.3 Il Cliente ha lโ€™obbligo di collaborare con il Venditore nellโ€™esecuzione del contratto in modo diligente e leale, assicurando tutte le condizioni necessarie per la corretta attuazione dello stesso. In particolare, si impegna a fornire al Venditore tutti i documenti, dati e informazioni richiesti per adempiere alle obbligazioni contrattuali nella forma e nei tempi necessari. Inoltre, il Cliente dovrร  informare tempestivamente i propri collaboratori in merito alle imminenti forniture di Prodotti o altri servizi da parte del Venditore.

7. Diritto di recesso

7.1 I consumatori hanno il diritto di esercitare il recesso.

8. Condizioni Economiche e Modalitร  di Pagamento

8.1 Salvo diversa indicazione nella descrizione del Prodotto fornita dal Venditore, i prezzi indicati sono prezzi totali, comprensivi dellโ€™IVA vigente. Eventuali costi aggiuntivi di consegna e spedizione saranno specificati separatamente nelle relative descrizioni dei Prodotti.

8.2 Per le consegne verso paesi al di fuori dellโ€™Unione Europea potrebbero essere applicabili costi aggiuntivi non a carico del Venditore, che dovranno essere sostenuti dal Cliente. Tali costi possono includere, a titolo esemplificativo, spese per il trasferimento di denaro imposte da istituti bancari (ad es. commissioni di bonifico o di cambio valuta) o tasse e dazi doganali per lโ€™importazione. Analogamente, costi relativi al trasferimento di denaro potrebbero essere applicati anche nel caso in cui la fornitura avvenga in un paese dellโ€™Unione Europea, ma il pagamento venga effettuato da un paese al di fuori di essa.

8.3 Le modalitร  di pagamento disponibili saranno indicate al Cliente allโ€™interno dello shop online del Venditore.

8.4 Qualora sia concordato un pagamento anticipato tramite bonifico bancario, lโ€™importo dovuto sarร  esigibile immediatamente dopo la conclusione del contratto, salvo diverso accordo tra le parti in merito a una scadenza successiva.

9. Politiche di Consegna e Spedizione

9.1 Salvo diversi accordi tra le parti, la consegna dei Prodotti avviene entro pochi minuti dal completamento del pagamento, mediante spedizione allโ€™indirizzo di consegna indicato dal Cliente. Ai fini della transazione, farร  fede lโ€™indirizzo di consegna fornito dal Cliente durante il processo di ordinazione.

9.2 Qualora lโ€™impresa di trasporto restituisca i Prodotti al Venditore per impossibilitร  di consegna al Cliente, questโ€™ultimo sarร  tenuto a sostenere i costi della spedizione non andata a buon fine. Tale disposizione non si applica se il Cliente esercita il diritto di recesso, non รจ responsabile delle circostanze che hanno impedito la consegna o se vi erano temporanei impedimenti allโ€™accettazione del servizio, a condizione che il Venditore avesse fornito un preavviso adeguato sulla fornitura.

9.3 Per motivi logistici, il Cliente non รจ autorizzato a ritirare personalmente i Prodotti.

9.4 I contenuti digitali saranno resi disponibili al Cliente in formato elettronico, mediante lโ€™invio di un link per il download. Le chiavi di attivazione dei Prodotti verranno inviate al Cliente tramite e-mail.

9.5 La consegna dei Prodotti digitali avviene immediatamente dopo il pagamento. In alcuni casi, potrebbero essere necessari alcuni minuti per lโ€™invio delle chiavi di attivazione.

10. Riserva di Titolaritร 

10.1 Fino al saldo completo del prezzo di acquisto, i Prodotti non digitali forniti rimarranno di proprietร  del Venditore (riserva di proprietร ).

10.2 Il Cliente รจ tenuto a custodire i Prodotti non digitali per conto del Venditore e a trattarli con cura. I Prodotti dovranno essere immagazzinati in modo da renderne evidente la proprietร  del Venditore, separandoli dagli altri beni in giacenza. Questa disposizione non si applica ai consumatori.

10.3 In caso di pignoramento o di qualsiasi altra azione intrapresa da terzi sui Prodotti, il Cliente dovrร  informare tempestivamente il Venditore per iscritto.

10.4 Il Cliente รจ autorizzato a rivendere i Prodotti non digitali esclusivamente nellโ€™ambito delle normali attivitร  commerciali, ma non potrร  offrirli in garanzia o in pegno. A garanzia delle proprie obbligazioni, il Cliente cede sin da ora al Venditore tutti i crediti derivanti dalla rivendita dei Prodotti, nei confronti di acquirenti o terzi, fino a concorrenza dellโ€™importo totale della fattura (IVA inclusa). Tale cessione si intende come garanzia equivalente alla riserva di proprietร  prevista dalla clausola 8.1. Il Cliente manterrร  il diritto di incassare i crediti anche dopo la cessione, salvo che non adempia ai propri obblighi di pagamento, sia in ritardo nei pagamenti, venga avviata una procedura fallimentare nei suoi confronti o interrompa i pagamenti. In tali casi, il Venditore potrร  revocare al Cliente lโ€™autorizzazione allโ€™incasso e richiedere di comunicare lโ€™entitร  dei crediti ceduti, i nominativi dei debitori, nonchรฉ di fornire una dichiarazione di cessione del credito e tutti i documenti e le informazioni necessarie per il recupero dei crediti. Questa disposizione non si applica ai consumatori.

10.5 Se i Prodotti non digitali forniti dal Venditore vengono combinati o mescolati con altri beni mobili in modo tale da diventare parte integrante di un oggetto unico, il Cliente trasferirร  al Venditore la comproprietร  di tale oggetto nella misura corrispondente al valore dei Prodotti del Venditore. A garanzia delle proprie obbligazioni, il Cliente cede sin da ora al Venditore tutti i crediti derivanti dalla rivendita di oggetti di cui il Venditore sia comproprietario, fino allโ€™importo totale della fattura (IVA inclusa), e il Venditore accetta tale cessione. Si applicano le disposizioni della clausola 8.4. Questa disposizione non si applica ai consumatori.

10.6 Qualora i Prodotti non digitali forniti dal Venditore vengano utilizzati dal Cliente per la realizzazione di un nuovo prodotto che comporti la perdita della proprietร  originale del Venditore, questโ€™ultimo acquisirร  la proprietร  di una quota del nuovo prodotto corrispondente al valore dei Prodotti forniti. Il Cliente cede sin da ora al Venditore tutti i crediti derivanti dalla rivendita del nuovo prodotto, fino a concorrenza dellโ€™importo totale della fattura (IVA inclusa). Si applicano le disposizioni della clausola 8.4. Questa disposizione non si applica ai consumatori.

10.7 Qualora le garanzie detenute dal Venditore superino di oltre il 20% il credito garantito, il Venditore sarร  tenuto, su richiesta del Cliente, a ridurre le garanzie in misura corrispondente, secondo le modalitร  da esso stabilite.

11. Disposizioni di Garanzia per i Contratti ai Sensi delle Clausole 3.2, 3.3a e 3.3c

11.1 Le disposizioni della presente clausola 11 si applicano ai contratti disciplinati dalle clausole 3.2, 3.3 a) e 3.3 c).

11.2 Il termine di prescrizione per le richieste del Cliente nei confronti del Venditore relative a difetti di conformitร  รจ di un anno dal trasferimento del rischio, qualora si tratti di beni di nuova fabbricazione o di prestazioni dโ€™opera. Tuttavia, tale termine non si applica nei casi in cui la normativa vigente preveda termini piรน lunghi, ai sensi del ยง 438 comma 1 punto 2 (opere edilizie e beni destinati a opere edilizie), ยง 445b comma 1 (diritto di regresso) e ยง 634a comma 1 punto 2 (difetti strutturali) del codice civile tedesco. Questa disposizione non si applica ai consumatori.

11.3 Per la fornitura di prodotti usati, รจ esclusa qualsiasi rivendicazione per difetti di conformitร , salvo diverse disposizioni di legge o accordi specifici. Questa disposizione non si applica ai consumatori.

11.4 Qualsiasi descrizione dei Prodotti, indipendentemente dalla sua forma scritta o verbale, deve essere intesa come unโ€™indicazione delle caratteristiche dei Prodotti e non come una garanzia, una caratteristica garantita o unโ€™utilizzabilitร  presupposta nel contratto. Il Venditore si riserva il diritto di correggere in qualsiasi momento eventuali errori evidenti (ad es. refusi, errori di calcolo, imprecisioni formali) presenti nelle informazioni fornite, nei documenti, nelle istruzioni per lโ€™uso, nei preventivi o in altri materiali pubblicati online o altrove. Il Cliente non potrร  avanzare alcuna pretesa per la correzione di tali errori evidenti.

11.5 Per tutte le forniture del Venditore, i clienti che operano in qualitร  di commercianti sono soggetti allโ€™obbligo di ispezione e notifica dei vizi ai sensi del ยง 377 del codice del commercio tedesco. Se la fornitura รจ destinata a un consumatore per conto di un intermediario, lโ€™obbligo di segnalazione dei vizi ai sensi della normativa commerciale tedesca si applica senza limitazioni. Questa disposizione non si applica ai consumatori.

11.6 Qualora il Cliente rifiuti la consegna del Venditore per un motivo che non riguardi un difetto sostanziale che ne limiti fortemente o ne impedisca lโ€™uso, pur in presenza della disponibilitร  del Venditore ad adempiere, il Cliente sarร  considerato inadempiente allโ€™obbligo di accettazione della merce. Non รจ consentito rifiutare la merce per difetti non sostanziali.

11.7 Sono esclusi dalla garanzia i difetti derivanti da un uso improprio, da modifiche non autorizzate ai componenti del sistema, dallโ€™utilizzo di strumenti organizzativi non idonei, dallโ€™uso in un ambiente software o hardware non conforme ai requisiti indicati nel certificato di licenza, da condizioni operative anomale o da attacchi al sistema da parte del Cliente o di terzi. Nel caso in cui i Prodotti siano utilizzati insieme a dispositivi di terzi, la garanzia coprirร  eventuali malfunzionamenti e difetti solo se questi si sarebbero verificati indipendentemente dallโ€™uso di tali dispositivi o se la compatibilitร  con essi era esplicitamente garantita nel contratto.

11.8 Qualora la fornitura risulti difettosa, il Venditore potrร , a sua discrezione, adempiere nuovamente ai propri obblighi eliminando il difetto (riparazione) o fornendo un Prodotto privo di vizi (sostituzione). In caso di sostituzione, il Cliente sarร  tenuto a restituire i Prodotti difettosi su richiesta del Venditore, in conformitร  con le disposizioni di legge. Se il Cliente รจ un consumatore, tale obbligo di restituzione non si applica nei casi in cui il valore del Prodotto non possa essere rimborsato. Il Cliente dovrร  concedere al Venditore il tempo e le condizioni necessarie per eseguire lโ€™intervento di riparazione.

11.9 I costi relativi alla verifica e allโ€™adempimento successivo, inclusi quelli per trasporto, manodopera e materiali, saranno a carico del Venditore conformemente alle disposizioni di legge, qualora venga accertata lโ€™esistenza di un vizio. Se il Cliente avanza una richiesta ingiustificata di eliminazione di un difetto, il Venditore potrร  richiedere il rimborso dei costi sostenuti per la verifica e la riparazione, salvo il caso in cui il Cliente non sia responsabile della richiesta non pertinente. Se lโ€™adempimento successivo fallisce, il Venditore rifiuta definitivamente di adempiere, oppure si verifica uno dei casi previsti dal ยง 323 comma 2 del codice civile tedesco, il Cliente potrร  recedere dal contratto o richiedere una riduzione del prezzo, fermo restando il diritto a un eventuale risarcimento danni.

11.10 Il Cliente non potrร  avanzare pretese per difetti nei Prodotti in caso di scostamenti irrilevanti rispetto alle caratteristiche concordate, di limitazioni minime nellโ€™idoneitร  allโ€™uso, di normale usura o di danni derivanti da errata conservazione, uso negligente, strumenti operativi inadeguati o cause esterne non previste nel contratto. Se, a seguito dellโ€™insuccesso dellโ€™adempimento successivo, il Cliente ha il diritto di richiederne lโ€™esecuzione o di far valere altri diritti legali, il Venditore potrร  richiedere al Cliente di esercitare tali diritti entro un termine ragionevole. Il Cliente dovrร  comunicare la propria decisione per iscritto (ad es. tramite e-mail, fax o lettera). Per il rispetto del termine farร  fede la ricezione della dichiarazione da parte del Venditore. Se il Cliente non esercita i propri diritti entro il termine stabilito, potrร  farlo successivamente solo dopo aver concesso un ulteriore periodo per lโ€™adempimento, che dovrร  risultare infruttuoso. Questa disposizione non si applica ai consumatori.

11.11 I diritti di regresso del Cliente nei confronti del Venditore ai sensi del ยง 445a del codice civile tedesco sussistono solo se il Cliente non ha stipulato con i propri acquirenti accordi che concedano diritti piรน estesi in caso di difettositร  rispetto a quanto previsto dalla legge. Questa disposizione non si applica ai consumatori.

11.12 Le limitazioni di responsabilitร  e la riduzione dei termini di prescrizione previste dalla presente clausola non saranno valide in caso di morte, lesioni personali o danni alla salute causati da dolo o negligenza, di inadempimento grave da parte del Venditore, di omissione fraudolenta di un difetto, di garanzia fraudolenta sulle caratteristiche del Prodotto o nei casi previsti dalla legge sulla responsabilitร  per danno da prodotti.

11.13 Qualora il Venditore fornisca aggiornamenti (upgrade e update), nuove versioni di programmi o altri nuovi contenuti nellโ€™ambito del presente contratto, si applicheranno le disposizioni della presente clausola 11.

11.14 Per i difetti relativi alla condizione giuridica del Prodotto si applicano le disposizioni della presente clausola 11.

12. Disposizioni di Garanzia per i Contratti ai Sensi della Clausola 3.3b

12.1 Le disposizioni della presente clausola 12 si applicano esclusivamente ai contratti disciplinati dalla clausola 3.3 b).

12.2 In caso di vizi di conformitร , il Cliente ha diritto alle tutele previste dalla legge. Il Cliente รจ tenuto a comunicare tempestivamente al Venditore qualsiasi vizio di conformitร  riscontrato.

12.3 รˆ escluso il diritto del Cliente al recesso straordinario per lโ€™idoneitร  allโ€™uso prevista dal contratto ai sensi del ยง 543 comma 2 cpv. 1 punto 1 del codice civile tedesco. Tale esclusione non si applica qualora il vizio sia stato occultato in maniera fraudolenta dal Venditore o se il Cliente non riceve la merce alla data di consegna concordata a causa di un ritardo imputabile al Venditore.

12.4 Il Cliente non potrร  avanzare pretese o diritti in relazione a vizi dei Prodotti se il Software viene utilizzato in modo improprio o in modalitร  diverse da quelle previste, se il Cliente apporta modifiche o alterazioni al software senza previa autorizzazione scritta del Venditore o se i problemi e gli errori derivano dallโ€™utilizzo del software in un ambiente software o hardware non conforme ai requisiti indicati nel certificato di licenza. Tale esclusione non si applica qualora il Cliente possa dimostrare che i difetti sono imputabili al software stesso.

12.5 Il Cliente non potrร  vantare pretese o diritti in relazione a vizi dei Prodotti nei seguenti casi:

  • Scostamenti irrilevanti rispetto alle caratteristiche concordate;
  • Limitazioni trascurabili dellโ€™idoneitร  allโ€™uso;
  • Normale usura del Prodotto;
  • Danni derivanti da gestione o immagazzinamento errato o negligente, utilizzo di strumenti operativi non idonei o altre cause esterne non previste dal contratto.

12.6 Lโ€™esclusione di responsabilitร  prevista dalla presente clausola 12 non si applica nei seguenti casi:

  • Perdita della vita, lesioni personali o danni alla salute causati da dolo o negligenza;
  • Inadempimento agli obblighi contrattuali per dolo o negligenza grave;
  • Reticenza dolosa relativa a un vizio del Prodotto;
  • Garanzia fraudolenta sulle caratteristiche del Prodotto;
  • Diritti tutelati dalla legge sulla responsabilitร  per danno da prodotti.

12.7 Qualora il Venditore fornisca, nellโ€™ambito del presente contratto, aggiornamenti (upgrade e update), nuove versioni di programmi o nuovi contenuti di altra natura, troveranno applicazione le disposizioni della presente clausola 12.

12.8 Per eventuali vizi relativi alla condizione giuridica del Prodotto si applicano le disposizioni della presente clausola 12.

13. Obblighi e Responsabilitร  in Caso di Inadempienza

13.1 Per lโ€™inadempimento di obbligazioni che non riguardino vizi di conformitร  o difetti relativi alla condizione giuridica, come disciplinato dalle clausole 11 e 12, il Venditore sarร  responsabile nei casi di dolo o negligenza grave da parte dei propri organi aziendali o soggetti ausiliari. Inoltre, a prescindere dal grado di colpa, il Venditore sarร  responsabile per danni derivanti da perdita della vita, lesioni personali o danni alla salute.

13.2 Il Venditore risponde anche in caso di colpa lieve dei propri organi aziendali o soggetti ausiliari, qualora lโ€™inadempimento riguardi impossibilitร  di esecuzione, ritardo nella fornitura, mancato rispetto di una garanzia o violazione di un obbligo contrattuale essenziale. Per obblighi contrattuali essenziali si intendono quelli il cui corretto adempimento รจ condizione necessaria per lโ€™esecuzione del contratto e sulla cui osservanza la controparte puรฒ ragionevolmente fare affidamento. In questi casi, la responsabilitร  del Venditore sarร  limitata ai danni tipici prevedibili al momento della stipula del contratto.

13.3 รˆ esclusa qualsiasi responsabilitร  del Venditore piรน ampia rispetto a quanto previsto nelle clausole 13.1 e 13.2, indipendentemente dal fondamento giuridico. Tale esclusione si applica in particolare a qualsiasi pretesa derivante dalla violazione di obblighi contrattuali o da illeciti, ad eccezione dei diritti derivanti dalla responsabilitร  precontrattuale.

13.4 Il Venditore non รจ responsabile per lโ€™eventuale perdita di dati in seguito a controlli, riparazioni necessarie o altri interventi di servizio. Il Cliente รจ tenuto a proteggere adeguatamente i dati contenuti nei dispositivi o nei supporti di memoria e a verificare che tali supporti non contengano dati sensibili.

13.5 Qualsiasi limitazione di responsabilitร  concordata con il Cliente si applicherร  anche agli organi aziendali e ai soggetti ausiliari del Venditore.

13.6 Restano impregiudicati tutti i diritti previsti dalla normativa sulla responsabilitร  per danno da prodotti.

14. Termini di Riscatto dei Coupon Promozionali

14.1 I buoni con una scadenza specifica, distribuiti gratuitamente dal Venditore nellโ€™ambito di campagne promozionali e non acquistabili dal Cliente (di seguito โ€œBuoni promozionaliโ€), possono essere utilizzati esclusivamente nello shop online del Venditore entro il periodo indicato.

14.2 Alcuni prodotti possono essere esclusi dallโ€™utilizzo dei Buoni promozionali. Eventuali limitazioni saranno specificate direttamente allโ€™interno del Buono promozionale stesso.

14.3 I Buoni promozionali possono essere riscossi esclusivamente prima di completare la procedura di ordine e non possono essere applicati successivamente.

14.4 รˆ consentito lโ€™utilizzo di un solo Buono promozionale per ciascun ordine.

14.5 Il valore totale dei Prodotti acquistati deve essere almeno pari al valore del Buono promozionale. Non sarร  possibile ricevere un rimborso per eventuali differenze a favore del Cliente.

14.6 Se il valore del Buono promozionale non copre interamente lโ€™importo dellโ€™ordine, la differenza potrร  essere saldata tramite uno dei metodi di pagamento disponibili nello shop online del Venditore.

14.7 Il valore del Buono promozionale non puรฒ essere convertito in denaro nรฉ generare interessi.

14.8 Se il Cliente esercita il diritto di recesso e restituisce, in tutto o in parte, i Prodotti acquistati utilizzando un Buono promozionale, non avrร  diritto ad alcun rimborso del valore del Buono promozionale.

14.9 I Buoni promozionali sono trasferibili. Il Venditore potrร  eseguire la prestazione liberatoria nei confronti dellโ€™attuale possessore del Buono promozionale che lo riscuote nello shop online, salvo che il Venditore sia a conoscenza, o avrebbe dovuto essere a conoscenza per grave negligenza, dellโ€™assenza di autorizzazione, incapacitร  di agire o mancanza di mandato di rappresentanza del possessore.

15. Partnership e Programma di Affiliazione

15.1 Definizione delle Parti

Il presente Contratto stabilisce i termini e le condizioni di utilizzo del Programma di Affiliazione stipulato tra Kelex Digital OU, di seguito denominata “Kelex Digital OU“, e l’utente sottoscrittore del presente Contratto, di seguito denominato “Affiliato“.

Il Programma di Affiliazione di Kelex Digital OU รจ un accordo di collaborazione commerciale attraverso il quale Kelex Digital OU riconosce agli Affiliati una commissione sulle vendite dei prodotti del sito www.kelexdigital.com, alle condizioni qui di seguito riportate.

Per aderire al Programma di Affiliazione, lโ€™Affiliato deve accettare esplicitamente tutti i termini e le condizioni del presente Contratto nella fase di richiesta di affiliazione.

15.2 Modalitร  di Adesione

Per partecipare al Programma di Affiliazione, il candidato deve compilare il modulo di registrazione presente sul sito www.kelexdigital.com.

L’adesione รจ gratuita, e entrambe le parti possono interrompere lโ€™accordo in qualsiasi momento e senza preavviso. Lโ€™iscrizione รจ riservata ai maggiorenni.

Kelex Digital OU si riserva il diritto di valutare e accettare o rifiutare qualsiasi richiesta di adesione, a propria discrezione. Non saranno accettate richieste provenienti da:

  • Siti con contenuti pornografici;
  • Siti che violino diritti dโ€™autore;
  • Siti con contenuti razzisti o discriminatori;
  • Siti che incitano alla violenza;
  • Siti che promuovono attivitร  illegali;
  • Siti che violino la libertร  morale, religiosa o intellettuale degli individui.

15.3 Obblighi dellโ€™Affiliato

Lโ€™Affiliato si impegna a:

  • Non modificare il codice dei link o banner prelevati dal pannello di controllo affiliati;
  • Non vantare alcun diritto sui marchi di proprietร  di Kelex Digital OU;
  • Non promuovere il link affiliato attraverso spamming o invio di email commerciali non autorizzate, pena lโ€™interruzione immediata dellโ€™accordo.

In caso di violazioni, Kelex Digital OU potrร  sospendere lโ€™account affiliato e chiedere risarcimento per eventuali danni subiti.

15.4 Obblighi di Kelex Digital OU

Kelex Digital OU si impegna a:

  • Fornire informazioni dettagliate sui servizi offerti e sul funzionamento del Programma di Affiliazione;
  • Mettere a disposizione un pannello di controllo per monitorare ordini, commissioni e statistiche;
  • Aggiornare periodicamente il pannello di controllo con le commissioni maturate e gli ordini evasi;
  • Riconoscere allโ€™Affiliato le commissioni sugli ordini evasi, calcolate secondo i termini concordati;
  • Fornire supporto ai clienti provenienti dal link affiliato in merito ai prodotti in vendita.

15.5 Modalitร  Operative

Per promuovere i prodotti, lโ€™Affiliato dovrร  utilizzare il link di affiliazione disponibile nel proprio pannello di controllo. La scelta delle strategie di marketing รจ a discrezione dellโ€™Affiliato.

15.6 Regole per il Riconoscimento delle Commissioni

Kelex Digital OU riconosce una commissione su ogni vendita effettuata tramite il link affiliato.

Le commissioni sono calcolate sugli ordini evasi, ossia quelli regolarmente pagati e non annullati entro 60 giorni dal pagamento.

Il Programma di Affiliazione si basa su un sistema di cookie con durata di 21 giorni: il cliente deve effettuare un acquisto entro tale periodo per garantire il riconoscimento della commissione.

Non sono riconosciute commissioni per ordini intestati allโ€™Affiliato stesso o a persone/aziende a lui riconducibili.

15.7 Listino Prodotti

I prezzi di vendita e le commissioni possono variare senza preavviso, in base alle politiche commerciali di Kelex Digital OU.

15.8 Modalitร  di Pagamento

Le commissioni saranno pagate su richiesta dellโ€™Affiliato, tramite PayPal, Bonifico Bancario o altri metodi eventualmente disponibili su Kelex Digital OU.

Il pagamento verrร  effettuato solo dopo il raggiungimento dellโ€™importo minimo di โ‚ฌ 50,00. Le commissioni maturate verranno conservate fino al raggiungimento del saldo minimo, senza lโ€™applicazione di interessi.

Per ricevere il pagamento, lโ€™Affiliato dovrร  emettere regolare fattura, ricevuta o documento equivalente. Il pagamento sarร  effettuato entro 30 giorni dalla ricezione della fattura o ricevuta.

15.9 Durata del Contratto

Il Contratto entra in vigore al momento dellโ€™accettazione da parte di Kelex Digital OU ed รจ a tempo indeterminato. Entrambe le parti possono recedere senza preavviso.

15.10 Limitazione di Responsabilitร 

Kelex Digital OU si impegna a garantire il funzionamento del proprio sito, salvo cause di forza maggiore o manutenzioni tecniche.

Non sarร  responsabile per eventuali interruzioni del servizio o perdite di dati. Kelex Digital OU non risponde di eventuali condotte illecite degli Affiliati, nรฉ dei contenuti dei siti affiliati.

15.11 Tutela della Privacy

I dati anagrafici richiesti allโ€™Affiliato saranno utilizzati esclusivamente per scopi amministrativi e per adempiere agli obblighi di legge.

Tutti i dati saranno trattati nel rispetto della normativa sulla privacy vigente, ai sensi dellโ€™art. 13 del D.Lgs. n. 196/2003.

15.12 Modifiche e Variazioni del Contratto

Kelex Digital OU si riserva il diritto di modificare i termini e condizioni del Contratto in qualsiasi momento, previa comunicazione via email allโ€™Affiliato.

Lโ€™Affiliato ha 15 giorni di tempo per recedere, comunicando la propria decisione tramite fax o email. Trascorso tale termine, le modifiche si intendono accettate.

15.13 Conclusioni

Lโ€™Affiliato รจ tenuto al rispetto integrale del presente Contratto. Ogni violazione comporterร  lโ€™interruzione immediata della collaborazione e potrร  essere segnalata alle autoritร  competenti.

Lโ€™Affiliato dichiara di fornire dati veritieri nella registrazione e di accettare le condizioni del Programma di Affiliazione.

Con la registrazione, lโ€™Affiliato acconsente al trattamento dei propri dati personali ai sensi dellโ€™art. 13 del D.Lgs. 196/2003.

Lโ€™Affiliato conferma di essere maggiorenne e di assumersi ogni responsabilitร  derivante dallโ€™accettazione del presente Contratto.

16. Disposizioni Finali

16.1 La controparte potrร  cedere a terzi i diritti e le pretese derivanti dal rapporto contrattuale solo previa autorizzazione scritta da parte di Kelex Digital OU.ย 

16.2 L’eventuale nullitร  di una clausola contrattuale non pregiudicherร  la validitร  delle restanti clausole del contratto. La clausola nulla sarร  sostituita con unโ€™altra disposizione che soddisfi al meglio le finalitร  economiche del contratto. Lo stesso criterio si applicherร  nel caso in cui il contratto presenti una lacuna.

16.3 Il presente contratto รจ disciplinato esclusivamente dalla legge estone, con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di beni e di eventuali rinvii al diritto privato e processuale internazionale. Per i consumatori, tale scelta della legge applicabile si applica solo nella misura in cui la protezione garantita non venga meno a causa di disposizioni inderogabili della legge dello Stato in cui il consumatore ha la sua residenza abituale.

16.4 Lโ€™esclusivo foro competente per qualsiasi controversia derivante da o connessa ai contratti ai quali si applicano le presenti Condizioni Generali di Vendita sarร  quello della sede di Kelex Digital OU. Tuttavia, Kelex Digital OU avrร  facoltร  di intentare azioni legali contro il Cliente presso qualsiasi altro tribunale competente. Questa disposizione non si applica ai consumatori.

16.5 La Commissione Europea mette a disposizione una piattaforma per la risoluzione online delle controversie (ODR) accessibile al seguente indirizzo:
๐Ÿ”— https://ec.europa.eu/consumers/odr

Questa piattaforma funge da sportello per la risoluzione stragiudiziale di controversie relative ad acquisti o servizi online in cui sia coinvolto un consumatore. Kelex Digital OU non รจ obbligata a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie presso un Centro Europeo dei Consumatori, ma si dichiara generalmente disponibile a farlo. Restano valide tutte le altre disposizioni della presente clausola 16.

Diritto di Recesso per Contratti a Distanza (Contratti Stipulati dai Consumatori)

I consumatori hanno il diritto di esercitare il diritto di recesso legale. Ai fini del presente contratto, si considera consumatore qualsiasi persona fisica che conclude una transazione giuridica per scopi non direttamente riconducibili alla propria attivitร  commerciale o professionale indipendente.

Istruzioni per l’Esercizio del Diritto di Recesso

Diritto di Recesso

Hai il diritto di recedere dal presente contratto entro quattordici (14) giorni senza fornire alcuna motivazione.
Il periodo di recesso per i contratti relativi alla fornitura di contenuti digitali non consegnati su un supporto fisico รจ di quattordici (14) giorni a partire dalla data di conclusione del contratto.

Per esercitare il diritto di recesso, รจ necessario comunicarlo a Kelex Digital OU attraverso una dichiarazione esplicita (ad esempio, mediante lettera inviata per posta, fax o e-mail), indicando la propria decisione di recedere dal contratto. รˆ possibile, ma non obbligatorio, utilizzare il modulo di recesso standard allegato.

๐Ÿ“ฉ Dati di Contatto per il Recesso:
Kelex Digital OU
Narva Mnt, 5
10117 Tallin (Estonia)
VAT ID: EE102819762
๐Ÿ“ง Email: supporto@licenseplanet.it

Il recesso deve essere comunicato senza indebito ritardo e, in ogni caso, entro quattordici (14) giorni dalla data in cui il consumatore ha informato Kelex Digital OU della sua decisione di recedere dal contratto. Il termine sarร  considerato rispettato se la comunicazione viene inviata prima della scadenza del periodo di recesso.

LicensePlanet
Logo